lạm tiêu
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Détourner, utiliser de manière abusive ou excessive : "lạm tiêu" désigne l'action de détourner des fonds ou des ressources à des fins personnelles ou non autorisées, ou de les utiliser de façon excessive et déraisonnable, souvent dans un contexte économique ou financier.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Công ty phát hiện một nhân viên đã lạm tiêu quỹ công. (L'entreprise a découvert qu'un employé avait détourné les fonds de la société.)
- Việc lạm tiêu ngân sách dự án có thể dẫn đến thâm hụt tài chính. (Le détournement du budget du projet peut entraîner un déficit financier.)
Utilisations avancées
"lạm tiêu tài sản công" : détournement de biens publics.
- Hành vi lạm tiêu tài sản công là một tội phạm nghiêm trọng. (Le détournement de biens publics est un crime grave.)
"lạm tiêu quyền lực" : abus de pouvoir (noter : cette expression étend le concept au-delà du domaine purement financier).
- Vị quan chức đó bị cáo buộc lạm tiêu quyền lực. (Ce fonctionnaire est accusé d'abus de pouvoir.)
Variantes et mots apparentés
Lạm dụng (verbe) : abuser de.
- lạm dụng quyền hành (abuser de son autorité)
- lạm dụng chất kích thích (abuser de substances stimulantes)
Lạm phát (nom) : inflation (phénomène économique distinct).
- Kiểm soát lạm phát là ưu tiên của ngân hàng trung ương. (Contrôler l'inflation est une priorité de la banque centrale.)
Tiêu xài (verbe) : dépenser (terme neutre pour la consommation).
- Cô ấy tiêu xài rất tiết kiệm. (Elle dépense avec beaucoup d'économie.)
Synonymes
- Biển thủ : détourner (des fonds), peculer (terme plus spécifique et formel pour le détournement de fonds).
- Tham ô : détourner, s'approprier indûment (souvent dans le cadre de la corruption).
Expressions idiomatiques liées
- "Tiền trao cháo múc" : littéralement "l'argent est remis, la bouillie est mangée". Cette expression évoque une transaction claire et immédiate, contrastant avec le caractère caché et abusif de "lạm tiêu".
- Hợp đồng này rõ ràng, tiền trao cháo múc, không có chuyện lạm tiêu. (Ce contrat est clair, c'est une transaction directe, il n'y a pas de détournement.)
Remarques sur l'usage
- "Lạm tiêu" est un terme formel, principalement utilisé dans les contextes juridiques, financiers, administratifs ou journalistiques pour dénoncer des pratiques illégales ou répréhensibles.
- Il implique une intention de nuire ou un manquement grave à la confiance ou aux règles. Il ne s'utilise pas pour décrire de simples dépenses excessives mais légales dans un cadre personnel (pour cela, on utiliserait "tiêu xài hoang phí" ou "chi tiêu quá mức").
- (kinh tế, tài chính) détournement